Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Gondal.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

161

Mittwoch, 25. März 2009, 14:49

Ich meine , die das jetzt in den Ausländischen Foren gemacht haben , sollten weningstens bis Tunieranfang das mit dem Übersetzen weiter machen . Dürfte auch nicht so schwer sein . Alle die aus anderen Staaten mitspielen wollen , dann noch in ein externes Forum zerren wir eine Barriere dar stellen und die Sache verkomplizieren . So kann jeder von den Übersetzern der im ausländischem Forum geschrieben hat , da auch zu antworten . In einem großen Forum gibt das nur ein Durcheinander (Kollege kommt gleich) .Bitte überdenkt das . Oder bezieht es in Euere Überlegung mit ein . MfG

  • »Van Helsing« ist männlich
  • »Van Helsing« wurde gesperrt
  • »Van Helsing« ist der Autor dieses Themas

Wohnort: Weiß nicht mehr hab mich glaub ich nach Amiland verirrt?

Beruf: Fero: Dragon Knights; Thur: Snows Leibgarde

  • Nachricht senden

162

Mittwoch, 25. März 2009, 14:53

also du bist gegen ein externes Forum!? hab ich das jetzt richtig verstanden?

[DFG]Varanzov

unregistriert

163

Mittwoch, 25. März 2009, 14:59

hmm...

ich würd sagen lobo - wenn der andrang groß genug wird,
wir auch noch leute finden aus jedem sprachkreis die mitmachen und zudem ein bisschen englisch sprechen -
die sich somit mitverpflichten lassen (vize gruppenleiter quasi)

dann würd ich schlussendlich wirklich auf ein ext. alles konzentrieren wollen.

ansonsten, hast recht, momentan ist das sicher der bessere weg, alles direkt zu beantworten.

erstellt ihr eigentlich einen leitfaden?
nen regelplan?

weil sonst fabi, beratschlag dich mal mit den alten turnierhasen,
und arbeit mal nen entwurf aus - außer du hast selber scho nen in petto

164

Mittwoch, 25. März 2009, 15:03

In anbetracht der internationalität , ja . Wer hatt die Zuständigkeit ? Wer regelt das ganze (arbeits)aufkommen . Lots´t Du alle in das externe Forum ? Da ist meiner Meinung nach ,die Leute da lassen wo sie sind und informieren , einfacher . Es ist nur ein Denkanstoß . Nicht mehr ,aber auch nicht weniger . Bei den Übersetztungen bin ich gerne weiterhin hilfsbereit soweit ich kann . MfG

  • »Van Helsing« ist männlich
  • »Van Helsing« wurde gesperrt
  • »Van Helsing« ist der Autor dieses Themas

Wohnort: Weiß nicht mehr hab mich glaub ich nach Amiland verirrt?

Beruf: Fero: Dragon Knights; Thur: Snows Leibgarde

  • Nachricht senden

165

Mittwoch, 25. März 2009, 15:05

danke! ich werde es in die Überlegungen mit einbeziehen!

[DFG]Varanzov

unregistriert

166

Mittwoch, 25. März 2009, 15:12

In anbetracht der internationalität , ja . Wer hatt die Zuständigkeit ? Wer regelt das ganze (arbeits)aufkommen . Lots´t Du alle in das externe Forum ? Da ist meiner Meinung nach ,die Leute da lassen wo sie sind und informieren , einfacher . Es ist nur ein Denkanstoß . Nicht mehr ,aber auch nicht weniger . Bei den Übersetztungen bin ich gerne weiterhin hilfsbereit soweit ich kann . MfG


ja sicher,
da stimm ich dir auch vollends zu, nicht falsch verstehen.

ich mein nur, dass wenn der sprichwörtlich hase läuft,
und man solche vize-gruppenleiter findet,
das ganze auf ein externes forum gebracht sicher leichter wär -

wobei ich nie die masse an kämpfer gemeint hab,

sondern eben diese vize-gruppenleiter mit engl. kenntnissen, sollten sich die finden lassen.
die können dann ebenfalls kbs posten, nachfragen wenn etwas nicht stimmt - einfach rascher reagieren (zu zweit im verband)


ich würd mal sagen - zuständigkeit hat anfangs der übersetzer,
und er soll halt den jeweiligen gruppenleiter vorstellen präsentieren,
und sich nach so einem vize umschauen

od wie sonst hättest du dir das gedacht?

167

Mittwoch, 25. März 2009, 15:26

Vorschlag : Oberhäuptling ist ja unbestritten Fabi . Dann kommen die Gruppenleiter . Es werden die Gruppen eingeteilt , ein Spiel(Kampf)plan erstellt . Dann kommt der Übersetzter , schreibt das in die einzelnen Foren wer wan mit wem und wo . Kommen Rückfragen der Gamer werden diese Zügig beantwortet . Das Spiel beginnt , Der Gruppenleiter wertet aus , teilt neu ein , der Übersetzter übersetzt. So in etwa . Oder ??? MfG

[DFG]Varanzov

unregistriert

168

Mittwoch, 25. März 2009, 15:44

naja gut - aber ehrlich gesagt - hätt ich jetzt nicht vorgehabt, mein eigenes übersetzungsstudio hier aufzumachen, überspitzt mal formuliert.

da aber noch keiner die anzahl der sich meldenden abschätzen kann, ist das sowieso müßig jetzt zu spekulieren über den ablauf.

fakt ist aber, dass die kommunikationsstruktur mit den internationalen nicht auf einer person stehen und fallen sollt (dem übersetzer)
(das ist auch das was kika, nur in anderer art und weise, nämlich für den gruppenleiter, angesprochen hat).

und das mit den externen forum - man kann wirklich auf die schnelle eines erstellen,
es muß nicht zwangsläufig das von kika sein 8o (falls das befürchtet wurde)

aber wie gesagt - mal schauen was sich tut :)



EDIT: von dem bin ich sowieso schon im vorhinein ausgegangen fabi. (zuwenig leute für eigene gruppen)

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »[DFG]Varanzov« (25. März 2009, 15:50)


  • »Van Helsing« ist männlich
  • »Van Helsing« wurde gesperrt
  • »Van Helsing« ist der Autor dieses Themas

Wohnort: Weiß nicht mehr hab mich glaub ich nach Amiland verirrt?

Beruf: Fero: Dragon Knights; Thur: Snows Leibgarde

  • Nachricht senden

169

Mittwoch, 25. März 2009, 15:47

...mhm ich fürchte, dass es aus den Ausländischen Foren einfach zuwenig Leute sind um Gruppen machen zukönnen! Ich denke wir müssen sie von anfang an vermischen mit uns! *grübel*
naja ich fürchte wir werden eh ersteinmal die Anmeldung abwarten müssen bevor ich wirklich genaues sagen kann!
Ps: ich brauche noch einige Gruppenleiter! mindestens 2-3 weitere! wer interesse hat einfach bei mir melden! :thumbup: z.B. kika hat schon erfahrung wäre also sofort drin wenn er will!^^
Edit: ich glaube, dass wir z.B. im Anmeldethread (wird so wie ich mir das vorstelle nur einen geben) ersteinmal ich und dannach meine Dollmatcher (in die jeweiligen Sprachen) übersetzen! damit es dann auch jeder kappiert!

170

Mittwoch, 25. März 2009, 15:50

*tritt erhobenen Hauptes in den Fest-Saal zurück*

Fabi ich kann eine leiten wenns' nötig ist. :rolleyes:

*sagte er und verschwand wieder im dunklen Nebel von Gondal*
Wenn du nicht mit Wissen überzeugen kannst, verwirre mit Schwachsinn.

  • »Van Helsing« ist männlich
  • »Van Helsing« wurde gesperrt
  • »Van Helsing« ist der Autor dieses Themas

Wohnort: Weiß nicht mehr hab mich glaub ich nach Amiland verirrt?

Beruf: Fero: Dragon Knights; Thur: Snows Leibgarde

  • Nachricht senden

171

Mittwoch, 25. März 2009, 15:59

na gut!^^ ich sage jetzt aber noch nichts fest zu!^^ will mal warten wer alles will und dann werde ich die meines erachtens geeignetsten Leute wählen! Hoffe, dass das für alle so okey ist!

172

Mittwoch, 25. März 2009, 16:12

Diesen Gedanken von Dir , Fabi , kann ich teilen . So meinte ich das auch , das wir ,die Übersetzter erstmal bis zum Tunierstart sprachlich helfen . Es wäre außerdem schade wenn die Gruppen nicht vermischt wären . Wegen der Internationalität !!! Weil sonst kannste da auch interne Tuniere starten und dann den Stärksten von den einzelnen Staaten gegeneinander antreten lassen . Das ist doch nicht sinn des Tuniers oder ??? Sollen doch gleich alle gegen alle und nicht Länderspeziefisch , oder ? Mal abwarten , Du machst das schon . MfG

173

Mittwoch, 25. März 2009, 16:17

fakt ist aber, dass die kommunikationsstruktur mit den internationalen nicht auf einer person stehen und fallen sollt (dem übersetzer)
(das ist auch das was kika, nur in anderer art und weise, nämlich für den gruppenleiter, angesprochen hat).


Dewegen sind wir in Spanien auch gleich zwei , Dark Jefe und ich . Wir haben beide Zugang zum spanischen Foro . Wenn ihr das jetzt für english y france , russia y polska auf die Kette kriegt ist alles in trocken Tücher . Je weniger Verwaltung , je besser für einen fehlerlosen Tunierablauf . MfG

174

Mittwoch, 25. März 2009, 16:24

lobo, was die Internationalität hier im Turnier betrifft muss dich dir recht geben, sonst könnte man, wie du schon sagtest, interne Turniere veranstalten, mit dem gleichen Effekt.
Trotzdem bitte ich dich, Doppelpost zu vermeiden, und stattdessen das Edit Programm zu nutzen.
Wenn du nicht mit Wissen überzeugen kannst, verwirre mit Schwachsinn.

175

Mittwoch, 25. März 2009, 16:45

lobo, was die Internationalität hier im Turnier betrifft muss dich dir recht geben, sonst könnte man, wie du schon sagtest, interne Turniere veranstalten, mit dem gleichen Effekt.
Trotzdem bitte ich dich, Doppelpost zu vermeiden, und stattdessen das Edit Programm zu nutzen.


Entschuldige bitte , nur das eine ist Ingame ,sprich Fabi , das andere ist Verwaltungsaufwand . Sind für mich zwei paar Schuhe . Aber ich beuge mich wenn das so sein soll . MfG

  • »kummi45« ist männlich
  • »kummi45« wurde gesperrt

inGame Name & Server: quaden

Wohnort: veitsaurach

Beruf: Die Allianz der Gilden

  • Nachricht senden

176

Mittwoch, 25. März 2009, 21:08

man muss doch nicht gleich übersetzen sie könnten ein anmeldethread aufmachen und ihr eigenes turnier die gewiner von den gruppen kämpfen dann gegeneinander und die sieger jedes forums werden dann gegeneinande kämpfen

wäre eig ein besserer turnierverlauf als wen übersetzer warten müssen. bloß dann findet sich ein problem die übersetzter müssten dann aber auch welche finden die die grupenleitung mchen oder sie machen es selbst
ICH HABE wegwn sucht aufgehört für 5 monaten nun bin ich zurück und erobere mir die krone

177

Mittwoch, 25. März 2009, 21:12

man muss doch nicht gleich übersetzen sie könnten ein anmeldethread aufmachen und ihr eigenes turnier die gewiner von den gruppen kämpfen dann gegeneinander und die sieger jedes forums werden dann gegeneinande kämpfen

wäre eig ein besserer turnierverlauf als wen übersetzer warten müssen. bloß dann findet sich ein problem die übersetzter müssten dann aber auch welche finden die die grupenleitung mchen oder sie machen es selbst


Trotzdem bräuchten wir einen Übersetzer, der ihnen das klar macht. Zudem wär es dann wie lobo schon sagte kein internationales Turnier mehr. Ich glaube das jeder einer paar Englisch Grund Kenntnisse hat. Wenn man mal was nicht versteht, gib es bei Google/Wikipedia ein und fordere dies auf Deutsch an. 8o
Wenn du nicht mit Wissen überzeugen kannst, verwirre mit Schwachsinn.

[DFG]Varanzov

unregistriert

178

Mittwoch, 25. März 2009, 21:17

man muss doch nicht gleich übersetzen sie könnten ein anmeldethread aufmachen und ihr eigenes turnier die gewiner von den gruppen kämpfen dann gegeneinander und die sieger jedes forums werden dann gegeneinande kämpfen


68 Members auf dem engl. forum
93 Miembros auf dem span. forum
21 450 Mitglieder auf dem dt. forum

wtf?
ne, ne.

---------

kann mir bitte irgendjem. mal den link zum türkischen forum geben?

xx_regis_xx

unregistriert

179

Mittwoch, 25. März 2009, 21:38

Also ich wäre auch für ein Vermischung der Nationalitäten von vornherein... schließlich soll das ein internationales Turnier werden... Oder um internationial zu werden:

There should be no difference between the countries in this tourney. Each player from one country should be able (and allowed) to conquer each player from any other country. That is the only way to make this tourney international...

Take care

Regis

180

Mittwoch, 25. März 2009, 21:43

Naia, ein paar Englisch Grundkenntnisse hast du ja. Aber wenn du Wörter nicht weißt, schlag es im Wörterbuch oder bei google nach.
Turnier heißt auf Englisch übrigens nicht tourney sondern tournament. :D
Aber denke mal, das jeder verstehen kann was du geschrieben hast.
Sehe da kein Problem sich mit den ausländischen Spielern zu unterhalten.
Wenn du nicht mit Wissen überzeugen kannst, verwirre mit Schwachsinn.